...false in emphasis and interpretation, if not in fact as well...

 

"... Even in peacetime I think those are very wrong who say that schoolboys should be encouraged to read the newspapers.

 

Nearly all that a boy reads there in his teens will be known before he is twenty to have been false in emphasis and interpretation, if not in fact as well, and most of it will have lost all importance.

 

Most of what he remembers he will therefore have to unlearn; and he will probably have acquired an incurable taste for vulgarity and sensationalism and the fatal habit of fluttering from paragraph to paragraph to learn how an actress has been divorced in California, a train derailed in France, and quadruplets born in New Zealand." (C.S. Lewis, Surprised by Joy, 1956, “Fortune’s Smile”)

 

Se se podia escrever isto sobre os jornais em 1956, o que poderemos dizer sobre os de 2012? E o que se lê na Internet? E no Facebook? O aviso de Lewis é muito actual, não para fomentar quimeras inúteis contra a tecnologia e os media, mas para nos determos a pensar na ingenuidade com que por vezes celebramos a nossa "cultura" de factoids e links. Somos muito bons a reparar no que os novos media nos trazem, e muito maus a reparar naquilo que nos tiram...

publicado por Pedro Gonçalves Rodrigues às 17:47 | partilhar